Ода Книжным клубам
Dec. 12th, 2025 10:41 pmЗа свою жизнь я обнаружила три типа Книжных Клубов.

1) Мне чаще всего попадался тот, когда все читают одну выбранную Книгу к дедлайну и обсуждают на встрече только ее. Почему-то меня в тоску вгоняют эти процедурные формальности, и я избегала в такие клубы вступать.
2) Голосованием выбирается широкая Тема, например творчество Умберто Эко, или Поэзия серебряного века, или народные сказки и проч. Сначала идет вводное слово ведущего или краткая лекция по теме, затем – вопросы и обсуждение, у кого что имеется сказать.
3) Мой самый любимый формат – все собираются раз в месяц и просто делятся друг с другом, кто что успел прочитать за прошедший период (без спойлеров, если не просят специально). И обычно тут происходят очень интересные (и широкие по охвату тем) дискуссии о литературе, писателях, и искусстве вообще. Ну и за жизнь, ибо каждый может проявиться максимально свободно и искренне, а это заразительно.
Когда я жила в Варне, несколько лет ходила в клуб «Тихий омут» (тип №2) под руководством несравненной Кати Романенко, души компании. Я услышала от нее очень много удивительных фактов, жизненных историй о писателях и их творчестве. Там был еще и состав участников прикольный: настоящие переводчики, писатели-поэты, филологи и маньяки чтения (среди прочих Тикки Шельен, Танда, Александр Шуйский и др.).
Наши заседания были чистым «парением в белом свете» (с).
Помню, как на обсуждении одного текста Хемингуэя кто-то из присутствующих нам доказал, что в советском издании горе-переводчик не понял реплику главной героини и поэтому читатели не узнали про ее беременность, что переворачивает смысл концовки повествования. Мы аж похлопали человеку от восторга.
После переезда в Лиссабон я так скучала по нашим классным сборищам, что с досады вписалась здесь сразу в два русскоязычных книжных клуба (по типу №1 и №3).
В первом я пропускаю часть встреч, когда мне неохота читать выбранную большинством голосов книжку. Но если заявлен, например Ромен Гари или Довлатов, то бегу бегом, потому что поклекотать с теми, кто в теме и на волне – святое дело и редкий кайф. И еще выяснилось, что к счастью у большинства собирающихся в книжном клубе Ladies Who Talk – хороший вкус. Под их влиянием я сподобилась взять в руки «Моя гениальная подруга» и теперь вот «Клуб неисправимых оптимистов», чему очень рада.
И такое удовольствие потом принести в клюве свои впечатления в Книжный Лиссабонский Клуб (тип №3). Поделиться мыслями о романах, символах и скрытых смысловых слоях. Спросить: "а вы что-как поняли?" Присовокупить все, что я узнала про авторов, их биографиях, эпохе. Ну и про параллели с нашей жизнью.
Нас всего четверо в постоянном составе (арт-директорша, переводчица с японского, супер-уборщица-экс-юристка и я), плюс три-четыре меняющихся гостя. Классное такое товарищество, встречаемся в любимой кофейне с борщом, пирожками и Наполеоном. А вот книжные вкусы у нас сильно разняться, поэтому обсуждения получаются совершенно дичайшие по диапазону затрагиваемых тем.
Обожаю эти встречи. Я благодарна, внушаема, переживаю и вскрикиваю или роняю челюсть, слушая рассказчиков. У меня визуальное воображение работает, как кинопроектор. Да и сама не дура увлечь эмоциональными впечатлениями, загипнотизировать публику.
Как хорошо, что есть мир литературы, куда можно унырнуть от суеты и рутины, а потом, вынырнув восторге от улова, поорать чаечкой с сотрапезницами.
Это бесценно в эмиграции – говорить на родном языке и обсуждать то, что нам взаимно важно.
Да здравствуют Книжные клубы! Алилуйя!

1) Мне чаще всего попадался тот, когда все читают одну выбранную Книгу к дедлайну и обсуждают на встрече только ее. Почему-то меня в тоску вгоняют эти процедурные формальности, и я избегала в такие клубы вступать.
2) Голосованием выбирается широкая Тема, например творчество Умберто Эко, или Поэзия серебряного века, или народные сказки и проч. Сначала идет вводное слово ведущего или краткая лекция по теме, затем – вопросы и обсуждение, у кого что имеется сказать.
3) Мой самый любимый формат – все собираются раз в месяц и просто делятся друг с другом, кто что успел прочитать за прошедший период (без спойлеров, если не просят специально). И обычно тут происходят очень интересные (и широкие по охвату тем) дискуссии о литературе, писателях, и искусстве вообще. Ну и за жизнь, ибо каждый может проявиться максимально свободно и искренне, а это заразительно.
Когда я жила в Варне, несколько лет ходила в клуб «Тихий омут» (тип №2) под руководством несравненной Кати Романенко, души компании. Я услышала от нее очень много удивительных фактов, жизненных историй о писателях и их творчестве. Там был еще и состав участников прикольный: настоящие переводчики, писатели-поэты, филологи и маньяки чтения (среди прочих Тикки Шельен, Танда, Александр Шуйский и др.).
Наши заседания были чистым «парением в белом свете» (с).
Помню, как на обсуждении одного текста Хемингуэя кто-то из присутствующих нам доказал, что в советском издании горе-переводчик не понял реплику главной героини и поэтому читатели не узнали про ее беременность, что переворачивает смысл концовки повествования. Мы аж похлопали человеку от восторга.
После переезда в Лиссабон я так скучала по нашим классным сборищам, что с досады вписалась здесь сразу в два русскоязычных книжных клуба (по типу №1 и №3).
В первом я пропускаю часть встреч, когда мне неохота читать выбранную большинством голосов книжку. Но если заявлен, например Ромен Гари или Довлатов, то бегу бегом, потому что поклекотать с теми, кто в теме и на волне – святое дело и редкий кайф. И еще выяснилось, что к счастью у большинства собирающихся в книжном клубе Ladies Who Talk – хороший вкус. Под их влиянием я сподобилась взять в руки «Моя гениальная подруга» и теперь вот «Клуб неисправимых оптимистов», чему очень рада.
И такое удовольствие потом принести в клюве свои впечатления в Книжный Лиссабонский Клуб (тип №3). Поделиться мыслями о романах, символах и скрытых смысловых слоях. Спросить: "а вы что-как поняли?" Присовокупить все, что я узнала про авторов, их биографиях, эпохе. Ну и про параллели с нашей жизнью.
Нас всего четверо в постоянном составе (арт-директорша, переводчица с японского, супер-уборщица-экс-юристка и я), плюс три-четыре меняющихся гостя. Классное такое товарищество, встречаемся в любимой кофейне с борщом, пирожками и Наполеоном. А вот книжные вкусы у нас сильно разняться, поэтому обсуждения получаются совершенно дичайшие по диапазону затрагиваемых тем.
Обожаю эти встречи. Я благодарна, внушаема, переживаю и вскрикиваю или роняю челюсть, слушая рассказчиков. У меня визуальное воображение работает, как кинопроектор. Да и сама не дура увлечь эмоциональными впечатлениями, загипнотизировать публику.
Как хорошо, что есть мир литературы, куда можно унырнуть от суеты и рутины, а потом, вынырнув восторге от улова, поорать чаечкой с сотрапезницами.
Это бесценно в эмиграции – говорить на родном языке и обсуждать то, что нам взаимно важно.
Да здравствуют Книжные клубы! Алилуйя!
no subject
Date: 2025-12-13 04:09 am (UTC)Что-то близкое по духу к третьему — у нас было в КСП, хотя там основа — авторские песни и народ приносил именно их.
А так — я вот подумала, что у нас теперь иожно и присесть за вольнодумство, уже и из Пушкина вымарывают няню и кружку, и вообще цензура бушует, а стукачи не дремлют. Так что не видать мне нормального клуба))
no subject
Date: 2025-12-13 12:07 pm (UTC)